金融時報:中共利用疫情散播假消息分化台灣

哨子先生

《金融時報》專文報導,中國政府試圖利用台灣疫苗短缺和疫情爆發的時機,散播假新聞分化台灣社會。

報導指出,西方國家在疫情期間面臨內部反抗,部分人士表示反對封城、接種疫苗,甚至上街運動遊行。但在台灣,風險不只如此,「聲稱台灣屬於其領土一部分的中國,抓緊這次分裂社會的機會」金融時報如此寫道。

---

持續追蹤中國政府對台資訊戰的非政府組織「IORG研究室」共同主持人游知澔指出:「近幾週來,關於疫苗的負面報導或假新聞,佔據了最熱門話題。」

以疫苗消息為例,5月底台灣廣傳「美國沒有賣任何一瓶疫苗給台灣」。中國在6月初大肆宣傳台灣人湧向中國接種疫苗,並稱台灣政府寧可捐贈疫苗外交友邦,也不願意給國人施打,不過這些說法均被台灣政府否認。

此外,媒體放大報導接種疫苗後死亡的案例,但是否有因果關係目前還未有科學實證。然而這導致台灣疫苗接種率受到影響,許多老年人害怕接種疫苗,出現了預約不到場的情形。

---

這些假新聞透過Line群組或討論板PTT傳播,炒熱話題後進入台灣主流媒體,擴散全國。

報導分析,從去年疫情大爆發以來,中國就開始投入大量對台灣的資訊戰內容。慶幸因台灣政府防疫有成,提高台灣人的向心力,促進了大家的團結度。

然而隨著今年五月開始,台灣陸續出現本土確診,死亡人數不斷增加,這些訊息攻擊開始打在台灣人的痛處上,拉高恐慌情緒。文章認為,中共對台的武力展示威脅只是煙霧彈,近年北京選擇的武器一直是假訊息。

---

你各位啊,媒體識讀很重要!如何識別假訊息,最簡單的方式就是:追查該新聞/消息的來源,包括媒體、作者、日期,很多低階的假新聞,光是這三點就過不了關。

另外提一個最近大家熱烈討論的話題,就是使用中國用語例如「甩鍋」、「視頻」,在台灣到底適不適合,這其實是資訊戰不是最主要,但依然相關的一部分。

如果習慣了中國用語,那麼在資訊判讀上第一時間就不容易發現訊息來源。我不會說用中國流行詞就是被同化或不夠愛台灣,但是如果你想保持對新聞和消息的警覺度,那就是,千萬千萬千萬不要讓自己習慣中國文法、中國用語。

你可能會有興趣的文章

法語成為世界第九大常用語言
根據法語圈組織(Organisation Internationale de la Francophonie,簡稱OIF)的調查統計,…
淑真的來信
那年,當我還是彰化師範大學輔導系的新鮮人時,有日,我和後來成為特殊教育學者的謝建全教授,兩人閒閒地逛入建白樓系館。…
對自由經濟示範區進一步的建議
上期本專欄對政府規劃中的自由經濟示範區提出了批評和建議,而在付印之後,政府在3月27日提出了自由經濟示範區藍圖,…
烏克蘭戰爭是誰的錯?
看到文章標題,很多讀者可能自然會說,當然是普丁的錯,是俄軍入侵烏克蘭。但美國芝加哥大學教授、知名戰略學者米爾斯海默教授(John…
夏日炎炎 健康穿搭有訣竅
天氣愈來愈熱,為了避免悶熱,人們穿著的衣服似乎愈來愈短愈單薄,又要兼顧到款式美觀。夏天要如何穿得亮眼又健康呢? 1. 吸水、透氣、…
道德教育從妊娠開始--古人胎教的智慧
中國古代的胎教思想重視「德育」,從懷胎十月開始,以父母的言行作為身教,讓胎兒在最純潔的狀態下潛移默化…… 現代人對於下一代的教育,…
「慣老闆」一定要知道的事
近年來很流行「慣老闆」這個詞,如果要替這個詞下一個定義,應該是指那些對員工要求多又不願意提高薪水的老闆。除此之外,…
創業失敗率超過90%,不懂失敗,哪會成功?
不少MBA或頂尖工作的面試,很常出現這個問題:「談談你人生中最大的失敗?」 你會怎麼回答?   ▲Bravo…