大千世界

20年光陰 老外建立古漢字字庫

「春」字在六書通來的篆體字。古人傳下來的文字真像是藝術品!
Chinese Etymology網站
第81期
方清月

有一位愛好漢字的外國人理查德.西爾斯(Richard Sears),最近在網路上迅速竄紅。他花了20年建設古漢字字庫,放在網站Chinese Etymology(漢語詞源http://www.chineseetymology.org)上,而且提供免費使用。許多華人表示感謝,也有人捐錢贊助。

在這個網站輸入一個字搜索,不僅能查到繁體、甲骨文、金文等字形,還提供粵語發音,無法用拼音標注發音的漢字甚至還有真人發音。不少網友都感歎,外國人都比我們熱愛漢字。

每個漢字對應的英文、詞義、類別也有具體介紹,詞義大多套用《說文解字》裡的說法。更讓人震驚的是,每個漢字都照搬了《說文解字》、《六書通》中的篆體字形以及金文、甲骨文的寫法。中國一些大學在從事漢語教學或是輔導留學生學習中文時,經常使用這個網站。

有人將網站資料與2004年上線的漢字網站「漢典網」比對,發現比「漢典網」更全面細緻。截至目前,沒有任何一部中文典籍上有更詳盡的收錄與記載。

1972年時,22歲的西爾斯在台灣學習漢語的讀寫,要挑戰5,000個字和60,000個漢字組合的書寫。他偶然發現,理解字的原始意義和原始形式,能逐漸明白字的演變過程。但是沒有一本英語書籍,甚至沒有漢語著作能充分解釋漢字的字源。他想,若能用英語寫出這項研究課題應該大有裨益。

網友評論說,「一個西方老頭整理了古文字,我們卻把傳統文化棄如敝屣,情何以堪!」、「不知道這個耗資千萬的孔子學院有何感想?」、「外國人都比中國人熱愛中國文字,我們會用20年學語文嗎?沒有,我們在拼命學外語。」、「還使用簡體字嗎?中國共產黨把優美的漢字簡化成亂七八糟的簡體字,切斷了我們與祖宗的聯繫。中國人慚愧喔!」、「謝謝西爾斯先生把中國字整理得這樣好。」

你可能會有興趣的文章

端午節 古代的公共衛生日
端午節剛過,美味的粽子以及賽龍舟、佩戴香包等活動仍令人回味無窮。有關端午節的傳說不勝枚舉,而除了中小學歷史課本教授的、…
斜槓家族「彰藝園」 陳韋佑九年鋪就布袋戲接班路
「做布袋戲,沒用啦!」陳韋佑的祖父陳峰煙中氣十足地說著六、七十年前的趣事,卻也不忘轉頭給金孫一句肺腑之言。…
十八大花絮: 小記者「大問題」 志願者「被自願」
中共第十八次全國黨代表大會11月14日結束了,有些「周邊花絮」引人回味。 此次的十八大會除了場外的保安空前強大,安保措施甚至做到了幼稚園,…
奧地利的育嬰「連假」
近年來台灣流行小確幸。政府也學會了從善如流,常常端出一些小確幸讓民眾快樂一下。政府最常提供的小確幸就是連續假期,…
台明將把蠟燭給別人 自己就亮了
1980年代,中國大陸挾大批「廉價勞工」之勢,逐漸成為「世界工廠」,台灣也開始出現傳統產業外移現象。…
解析美、蘇、中登月實力
近代世界霸權的爭奪,似乎都是自由民主國家和共產極權國家的抗衡,從早期的美蘇冷戰到目前有逐漸演變成美中競爭的態勢。這種世界霸權爭奪戰,…
歡迎回家 走進好茶部落接待家庭
前往屏東「禮納里」時已近傍晚,斜陽染紅綿延山邊的歐式建築。拖著長長的身影,我們踏上傳統的石板地,大武山的風吹散了南台灣12月的燠熱。…
大媒體小故事
7. 強顏歡笑   東科媒體集團的主會議室今天又排滿了議程。門口的使用單位罕見地掛了「東科廣播廣告業務部」和「東科資通部」…